Arámi: בר-אבא, Bar-abbâ, "az Atya Fia"
Továbbá a legrégebbi tekercsekben nem is csak ennyi a neve, hanem: Jézus Barabbás - Jesus, az Atyának Fia.
Szóvala mitológiai oldalról közelítve: Engedd el Jézust az istenit / Jézus lelkét / a mozgalmat, és pusztítsd el Jézust a földit / testit / Jézus testét.
Ahogy nézegettem a linket (a kék aláhúzott rész eredetileg ez a link: http://en.wikipedia.org/wiki/Aramaic_language ), találtam pár érdekességet:
Genesis 31:47 – Egy héber helyiségnév arámi fordítása van a megadott szakaszban. Ez viszont azt jelenti, hogy ha nem változtattak a leírt szövegeken (a zsidók még akkor sem adták fel ezt a hagyományt, mikor kb. i.sz 150-re teljesen elveszett a héber nyelvtudás, és így az egész Ószövetség olvashatatlanná vált - i.sz.135-re az arámi lett az általánosan beszélt nyelv a héber helyett), hogy a Genezist i.e. 1200 előtt egyszerűen még nem írták meg.
Meglepő továbbá, hogy milyen későn fejezték be a Talmudot: i.sz. 700-ban, amikor az Újszövetségi rész már réges-régen elkészült!
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése