2010. február 21., vasárnap

A fordítás akadályozói

Nos, az index.hu nevű jó nagy magyar nyelvű fórumon megpróbáltam pár jelenkezőt toborozni segítség gyanánt.
Nagy oldal, híres is, sokan is látogatják - gondoltam csak találok legalább 1-2 reménybeli segítőt, akik legalább 1-2 oldalnyi terhet hajlandóak levenni a vállamról.

Az eredmény pár jókívánságtól, és két-3 zsidó fórumozótól eltekintve egy nagy nulla, de sokkal izgalmasabb hogyan reagáltak az egész kezdeményezésre maguk a zsidók.

Első nekifutásban elmondtak antiszemitának, rasszistának, fasisztának és neonácinak. Próbálkoztak a forrásunkat is megkérdőjelezni, de arról hamar letettek, látván kik a forrásként felhasznált anyag készítői.
Ebben a pillanatban még semmi más nem volt fönn, mint a felhívás, hogy be lehet szállni fordítani mindenkinek kedve szerint.

Mostanra viszont ki is tiltatták a használt nicket. Sőt, törölték a Babilóniai Talmudról szóló topicot felhívásostul, mindenestül. Ezek egyikéről sem történt semmiféle értesítés se előzetesen, se utólag.


Ahogy már más is felvetette az emített fórumon: vajon mi lehet ebben a könyvben, hogy ennyire el akarják titkolni? Hogy mindent megtesznek, hogy szabotálják azokat, akik megkísérlik közkinccsé tenni?


Le kell vonnom a következtetést: ez már nem játék. Nem tudom mi a tét, de úgy tűnik egyeseknek nagyon sokat megérne elhallgattatni azokat, akik foglalkoznak vele.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése